国模欢欢炮交啪啪_欧美亚洲另类 综合网_永久免费av无码网站国产_免费免费啪视频观看视频

同聲傳譯日薪上萬(wàn) 翻譯市場(chǎng)缺的是“高手”
發(fā)布時(shí)間:2010-11-25    信息來(lái)源:    瀏覽次數(shù):3016
“翻譯機(jī)構(gòu)一天能倒幾十家,也能起來(lái)幾十家。 ”這是翻譯業(yè)內(nèi)人士對(duì)大城市翻譯機(jī)構(gòu)競(jìng)爭(zhēng)激烈的一種描述。記者在采訪(fǎng)中獲悉,對(duì)于合肥來(lái)說(shuō),不僅是翻譯機(jī)構(gòu),甚至專(zhuān)業(yè)的翻譯人員也遠(yuǎn)遠(yuǎn)達(dá)不到北京、上海的規(guī)模,可市場(chǎng)對(duì)于人才的需求卻是源源不斷。專(zhuān)業(yè)人才少,同聲傳譯員更少,翻譯收入與付出不成正比都成為合肥翻譯市場(chǎng)發(fā)展的制約因素。

  同聲傳譯一天上萬(wàn)

  在一些重要的國(guó)際會(huì)議上,總能看見(jiàn)一群特殊的身影,他們就是同聲傳譯員??赡芤淮螘?huì)議就有上百名不同語(yǔ)種的同傳為參與會(huì)議的國(guó)家元首服務(wù),他們用心記錄下每一句話(huà),在間隔很短的時(shí)間內(nèi)翻譯出來(lái),保證不同國(guó)家的人都能聽(tīng)懂別人說(shuō)的是什么。

  同傳的工作很辛苦,同樣,報(bào)酬也是相當(dāng)豐厚。在北京、上海等大城市,同傳的日薪可以達(dá)到一兩萬(wàn),真可謂是“日進(jìn)斗金”??墒窃诤戏剩@樣高素質(zhì)的同傳幾乎沒(méi)有?!澳壳昂戏蕪氖?A >翻譯的多數(shù)是高校老師,外事人員,翻譯技術(shù)能達(dá)到同傳要求的極少。 ”安徽省高校翻譯協(xié)會(huì)會(huì)長(zhǎng)徐鳴告訴記者,同傳的門(mén)檻很高,但確是社會(huì)需要的人才。省城的一位翻譯人員也告訴記者,如果合肥要舉行一些高端活動(dòng)或者會(huì)議需要同傳,一些時(shí)候也會(huì)從北京、上海請(qǐng)過(guò)來(lái),特別是一些小語(yǔ)種的同傳幾乎都是外援。 “同傳因?yàn)閷?zhuān)業(yè)性強(qiáng),所以薪資很高。請(qǐng)來(lái)的同傳除了按小時(shí)計(jì)算薪資外,還要加上額外的差旅費(fèi),普遍來(lái)說(shuō),一天也要上萬(wàn)塊錢(qián)。 ”

  筆譯市場(chǎng)魚(yú)龍混雜

  “學(xué)術(shù)論文、企業(yè)宣傳冊(cè)、對(duì)外招商手冊(cè)都是筆譯的主要內(nèi)容。筆譯也多是兼職,除了外事翻譯部門(mén),極少有專(zhuān)門(mén)的翻譯。 ”徐鳴說(shuō),筆譯的需求量很大,尤其是企業(yè)需要在這幾年逐漸擴(kuò)大,不過(guò)一些企業(yè)找的翻譯也多是中介、或者外語(yǔ)專(zhuān)業(yè)的老師、學(xué)生。

  與同聲傳譯員的高薪資相比,筆譯的價(jià)格則低了很多。

  “之前幾年,筆譯的參考價(jià)格大概在千字不到100元,這幾年漲了一點(diǎn),也就在千字150~180元的樣子。 ”徐鳴說(shuō),在高校翻譯協(xié)會(huì)的會(huì)上,有專(zhuān)家提到了翻譯人員付出與收入不成正比的問(wèn)題,“之所以討論這個(gè)價(jià)格,是因?yàn)樗绊懙搅?A >翻譯者的積極性。 ”而一位專(zhuān)門(mén)從事翻譯工作的與會(huì)者也告訴記者,目前合肥市場(chǎng)上的翻譯公司要價(jià)遠(yuǎn)不能和大城市相比,有些小機(jī)構(gòu)還能討價(jià)還價(jià)。“這就相當(dāng)于一個(gè)中介機(jī)構(gòu),他接來(lái)活,分包給下面的人去做。有可能是專(zhuān)業(yè)的人才,也有可能是學(xué)生,所以?xún)r(jià)錢(qián)不僅不會(huì)高,還會(huì)適當(dāng)降價(jià)。在除去中介的這部分費(fèi)用后,翻譯者拿到手里的可能只有千字幾十元。 ”

  除此之外,即便是專(zhuān)業(yè)性的翻譯價(jià)格也不過(guò)千字400~600元。 “打比方說(shuō),冶金專(zhuān)業(yè)的論文翻譯,翻譯者必須是冶金專(zhuān)業(yè)的,而且有過(guò)在國(guó)外學(xué)習(xí)、工作的經(jīng)驗(yàn)才有可能把這個(gè)翻譯好。而且翻譯過(guò)程中要查閱眾多的資料,付出的勞動(dòng)絕對(duì)高于這個(gè)價(jià)格。 ”

  而合肥市場(chǎng)上口譯的價(jià)格也低于一般城市水平:翻譯陪同價(jià)多在每天800~1000元,旅游陪同價(jià)在400~600元。 “難度會(huì)比同傳小很多,但是也對(duì)專(zhuān)業(yè)素質(zhì)有很高的要求。 ”

  小語(yǔ)種翻譯將更吃香

  在百度招聘搜索中,關(guān)于合肥企業(yè)招聘翻譯的條目就達(dá)106條之多,這其中也包括了德語(yǔ)、俄語(yǔ)、阿拉伯語(yǔ)等小語(yǔ)種的翻譯。

  “隨著我省對(duì)外交往的不斷擴(kuò)展,很多企業(yè)對(duì)小語(yǔ)種人才的需求也日益增加,相比較英語(yǔ)來(lái)說(shuō),其發(fā)展空間更大。但是目前安徽的小語(yǔ)種翻譯多是兼職,且數(shù)量相當(dāng)少?!毙禅Q告訴記者,根據(jù)社會(huì)需要,安徽大學(xué)除了英語(yǔ)外,還有法語(yǔ)、德語(yǔ)、西班牙語(yǔ)等6個(gè)語(yǔ)種,而學(xué)校也會(huì)著力培養(yǎng)小語(yǔ)種的人才。

  11月23日,安徽省高校翻譯協(xié)會(huì)第一次代表大會(huì)在安徽大學(xué)舉辦,加大小語(yǔ)種翻譯規(guī)模,提高翻譯水平成為專(zhuān)家們討論的熱點(diǎn)問(wèn)題。記者在采訪(fǎng)中還獲悉,高校翻譯協(xié)會(huì)正醞釀明年在全省高校舉行口譯大賽,提高翻譯水平。同時(shí),還將在翻譯資格認(rèn)證以及考試培訓(xùn)方面做一些努力,給予更多喜歡外語(yǔ),樂(lè)意加入翻譯行業(yè)的人才以認(rèn)可。

分享到: